Томас Бернхард - Заборав
У варшавском хотелу Заски, у којем сам неколико пута
одседао, обично су се могли срести најинтересантнији странци и управо због тога
сам увек одседао у хотелу Заски, а не у Бристолу или Еуропејском, који су ме
сваки пут разочарали. Једне вечери, док сам око поноћи седео сам у доњој сали
хотела, за мој сто је сео неки човек и испричао ми следеће: пре два сата је био
изашао из хотела да би ухватио аутобус за Виланов; где је у близини краљевског
дворца требало да се нађе са неким пословним партнером, он мрзи такси и само
због тога, а не што је знатно јефтинији, увек иде аутобусом. Пољски аутобуси
су, одмах ми је објаснио, најпријатнији на свету и без обзира на то колико се
људи у њих накрца, ваздух је у њима увек добар. Осим тога, он воли Пољску више
од других земаља, што могу да разумем, јер је и мени Пољска дража од свих
других земаља у Европи. Био је родом из Шлезије, али је поседовао канадски пасош
и вероватно је наизменице говорио немачким и енглеским језиком, што је за мене
увек била интересантна и привлачна комбинација. Али када је овај странац те
вечери изашао из хотела Заски и кренуо, баш као што је навикао, ка аутобуској
станици, изненада више није могао да се сети шта је тражио на улици, па се
поново вратио у хотел Заски. Али, пошто није могао да се сети зашто је изашао
из хотела и кренуо ка аутобуској станици, није могао да се смири ни у хотелу
Заски, те је поново изашао и два сата ходао око хотела Заски. Пре отприлике
десет минута опет се присетио да је хтео у Виланов, да би се срео са већ
поменутим пословним партнером. Сада је већ било касно да крене за Виланов и
одлучио је да се врати у хотел, седне у салу и попије виски. Рекао је да је још
узбуђен због свега што му се десило и наручио два вискија, један за себе, а
други за мене.
Превео: Никола Б. Цветковић
Коментари
Постави коментар